Statenvertaling
Toen ging Joab tot den koning in, en zeide: Wat hebt gij gedaan? Zie, Abner is tot u gekomen; waarom nu hebt gij hem laten gaan, dat hij zo vrij is weggegaan?
Herziene Statenvertaling*
Toen ging Joab naar de koning en zei: Wat hebt u gedaan? Zie, Abner is bij u gekomen; waarom hebt u hem toch laten gaan, zodat hij ongehinderd weg kon gaan?
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Daarop ging Joab naar de koning en zeide: Wat hebt gij gedaan? Zie, Abner is bij u gekomen; waarom hebt gij hem dan laten gaan, zodat hij ongehinderd kon vertrekken?
King James Version + Strongnumbers
Then Joab H3097 came H935 to H413 the king, H4428 and said, H559 What H4100 hast thou done? H6213 behold, H2009 Abner H74 came H935 unto H413 thee; why H4100 is it that thou hast sent him away, H7971 and he is quite gone? H1980
Updated King James Version
Then Joab came to the king, and said, What have you done? behold, Abner came unto you; why is it that you have sent him away, and he is quite gone?
Gerelateerde verzen
Johannes 18:35 | 2 Samuël 19:5 - 2 Samuël 19:7 | 2 Samuël 3:39 | 2 Samuël 3:8 | Numeri 23:11